-
1 очутиться
capitare, venire a trovarsi* * *сов.1) (неожиданно попасть куда-л.) capitare vi (e), (andare a) finire ( in qc), cascare vi (e)очути́ться в незнакомом месте — <capitare / venire a trovarsi> in un luogo sconosciuto
как здесь очути́лись эти вещи? — da dove vengono queste cose?
2) (оказаться в каком-л. положении) finire per trovarsi (in)очути́ться в неловком положении — trovarsi in una situazione imbarazzante
* * *vgener. ritrovarsi, trovarsi
См. также в других словарях:
ОЧУТИТЬСЯ — ОЧУТИТЬСЯ, 1 ое лицо ед. не употр., утишься; совер. 1. Неожиданно попасть куда н., оказаться где н. О. в незнакомом месте. Как здесь очутились чужие вещи? 2. Оказаться в каком н. положении. О. в неловком положении. Толковый словарь Ожегова. С.И.… … Толковый словарь Ожегова
очутиться — очутишься; св. Неожиданно попасть куда л., оказаться где л. О. в незнакомом месте. О. в чужом городе. О. в больнице. Как здесь очутился чужой чемодан? … Энциклопедический словарь
очутиться — очу/тишься; св. Неожиданно попасть куда л., оказаться где л. Очути/ться в незнакомом месте. Очути/ться в чужом городе. Очути/ться в больнице. Как здесь очутился чужой чемодан? … Словарь многих выражений
ОКАЗАТЬСЯ — окажусь, окажешься, сов. (к оказываться). 1. с твор. и (реже) с им. п. Употр. в качестве глагольной части составного сказуемого в знач.: обнаружиться, выясниться в своем действительном виде, как на самом деле. «Всё оказалось отлично, как и ждал… … Толковый словарь Ушакова
ПРОЕЗДОМ ИЗ РОЗЕНХАЙМА — «ПРОЕЗДОМ ИЗ РОЗЕНХАЙМА» (Out of Rosenheim) / «КАФЕ «БАГДАД» (Bagdad Cafe) ФРГ, 1987, 112 мин. (полная версия). Трагикомедия. Немецкая комедия мелодрама была снята режиссером Перси Адлоном на английском языке в США, в калифорнийской пустыݐլ на… … Энциклопедия кино